盗窃 is the most reported crime on the campuses of 十大博彩公司. Individuals can greatly reduce their chance of becoming victimized by following simple 防盗策略
- 不要让你的贵重物品无人看管.
- Record serial numbers and keep photographs of valuables.
- 不使用贵重物品时,将其锁在安全的地方.
- 清楚地标记你的贵重物品,以便辨认.
- Report suspicious persons or activity to 差 Public 安全 immediately.
盗窃 is a serious problem everyw在这里 and 差 is no exception. The open environment of campuses make them a target for criminals. 世界上最好的盟友 crime prevention is to provide our community with the proper education, awareness, 以及犯罪预防技术. Thieves work in office buildings, libraries, restaurants, 宿舍和其他人们聚集的地方. 偷背包,钱包, laptops, phones, and other electronic gadgets are the most prevalent crime on campus. By working with the police and following a few common sense recommendations, you can significantly reduce the chances of a thief stealing University or personal property.
小偷的操作方法
A thief may oftentimes look through an open doorway of an office or a dorm room that
is unoccupied or unlocked to get a picture of what is happening in the area. 当
the thief enters the room, he/she will look for valuable property in obvious places
如:
- 在地板上或桌子下面
- 在桌子上
- 在书桌抽屉或文件柜里
- 在梳妆台抽屉或壁橱里
- 在床上
If the thief does not locate any property within 30 to 60秒, he/she will typically 离开房间. Thus, many thefts occur immediately after the property is left unattended.
还记得! One of the best ways to prevent yourself from becoming a theft victim is to lock your desk, office, or apartment when you leave and to take your keys with you -- even 只要你离开几分钟. 大多数小偷在房间里呆的时间不会超过一小时 60秒. In various campus areas, thieves will place themselves in a position of observation or wander with the intent of looking for unattended property. 预防盗窃 is simple: Do not leave your property unattended, and do not become distracted and inattentive to the point w在这里 property can literally be taken from under your nose. Thieves have often preyed upon students who have fallen asleep in the library or study 房间.
Thieves looking for valuables to steal will often search offices, common areas, or apartments w在这里 t在这里 is little to no pedestrian traffic. 小偷会检查走廊 for opened or unlocked office doors and they usually do not operate in buildings w在这里 most of the doors are closed or w在这里 the 房间 are occupied.
如果你 work in an office on campus, you can reduce the opportunities of becoming a 失窃受害者可采取以下预防措施:
- 当 you are not using your desk, lock it and take your keys with you.
- 如果你 leave your office, always lock your door, even if you are only going to be 离开一段时间.
- Have all coworkers join together to watch each other's property and offices. 如果你 encounter a suspicious person in your building, ask if you can help them. 如果这个人 has legitimate business, he or she will gladly show you identification.
- A business card is not proper identification - a thief can easily make fake business 卡片.
- If a person claims to be looking for someone in the building, make sure that the unknown 个人要求. If the individual refuses to cooperate, call the police immediately 让人检查一下. The police department prefers to interview unknow persons, 而不是发生一场本可避免的盗窃事件.
差 OperationID
操作识别 is a national crime prevention project designed to protect 你的贵重物品不被偷. Students, faculty, and staff of 十大博彩公司 经常是财产犯罪的受害者. 不到财产的百分之三十 盗窃案被追回. Most of that property cannot be returned to the rightful owner 因为它是受害者的,无法辨认. 这意味着大部分已经恢复 property is donated, destroyed, or shockingly, returned to the thief upon demand when 不能确定实际所有权. 因此,警方的努力是 neutralized, and the thief profits from the crime with less risk of apprehension.
The 差 Public 安全 Department are taking positive action to minimize the risk
of theft and to help ensure the return of stolen property should a theft occur. 这
行动是操作识别. 这个项目已经证明,排除合理怀疑,
to be a definite deterrent to the potential burglar or thief by assuring him/her the
property he/she steals can be identified by the police.
Just a few minutes of your time will help you from becoming a victim of theft and
will greatly aid in the return of your item should it become lost or stolen.
点击 在这里 登记您的财产使用 操作识别.
防止身份盗窃技巧
- Shred personal financial documents before discarding them.
- Do not provide personal or financial information over the phone to an unknown caller.
- 注意计费周期.
- Review monthly credit card and other financial statements for unauthorized use.
- Be wary of someone looking over your shoulder trying to steal important financial 使用自动取款机和电话卡时的信息.
- Do not use your mother's maiden name, your birth date, last four digits, or similar 一串数字作为任何东西的密码.
- Do not carry your social security card, birth certificate, or passport, unless necessary.
- Do not print personal identifiers such as your social security number, date of birth, 或者你支票上的驾照号码.
- 只在必要的时候使用你的社会安全号码.
- Do not respond to 电子邮件s requesting personal identifier information.
- NEVER give your user name and password to anyone else.
- 差 will never ask you to provide this information whether it is in an 电子邮件 or part 一次电话交谈.